ChatGPT との奮闘記 その1

チャットGPTとは、OpenAIが2022年11月に公開した人工知能チャットボット、AIによる文章化ソフトです。その文章力の凄さから、世界中が騒然としています。私も時代に遅れてはならないと、ダウンロードを試みたのですが、もう一つうまくいきません。

中高時代の友人に指南を受ける

中高時代の同級生4人でメールのやり取りをしています。その一人でIT関連の仕事をされていたS君が、ChatGPTを使っていろんな情報収集の可能性、その弱点と優秀性について紹介されていました。

私自身でも使いたくなって、何度かダウンロードを試みたのですが、上手くいきません。彼に相談すると、懇切丁寧な「ChatGPTの使い方」をPDFにしてすぐに送ってきてくれました。

私がしても、上手くいかなかった原因がわかりました。Google検索で「ChatGPT」を入れるまでは良かったのですが、最上段に出てくる「Introducing ChatGPT」を見逃して、2段目以後のサイトにアクセスしていたのです。

第二の難関が

インストールに成功し、テレビで見慣れた画面も現れました。使い始めると、画面がすべて英語なので、これは英語で問いかけなくてはと思い、
Q:「I am Japanese. How to use Japanese? 」と問いかけると、
A:「こんにちは!(Konnichiwa!) If you want to use Japanese, there are several ways you can do it, depending on your goals and interests. Here are some suggestions: Learn the basics: If you’re new to Japanese, start by learning the basics of the language, such as hiragana . . . .」と答えてくるのです。要約すると、日本語の勉強をしなさい。ご親切にも「ひらがな」からはじめることを勧めてくれました。

これでは使いものにならないと、再度問いかけてみました。
Q: 「I am native Japanese, and It is difficult to ask in English. Can I ask you in Japanese?」と問い直すと、
A:「はい、もちろん大丈夫です!何か質問があれば、遠慮なく日本語で聞いてください。お答えできる限りお手伝いいたします。」と丁寧な対応をしてくださいました。

そのあと、「月までの距離は?」という私の問いに対して、丁寧すぎる回答をくれました。これからは、問いかけるスキルを身につけなくてはと思いました。S君、また相談にのってください。

正しい答えも、間違った答えもある

私の専門分野から、新生児脳障害のひとつである核黄疸(Kernicterus)について問いかけると、Nuclear icterusと誤訳され、その説明内容は全く見当違いのものでした。
5月3日のブログに、「端午の節句の由来」を取り上げました。ChatGPTの回答では、日本での歴史についての記載が少なく、中国での由来を中心に記されています。ChatGPTの情報の中には、日本語よりも中国語での情報が多く含まれているのかもしれません。とはいえ、立派な文章には恐れ入りました。
AIによる文章化ソフトも、道具の一種、要は使い方次第なのでしょう。

自分のブログを英訳してみる

ChatGPTが英訳機能をもつことを見つけました。早速、自分のブログの英訳を試みました。手始めが、最新のブログ、「大人を癒してくれる“まなかい”」です。
瞬時に打ち出されてくる英文を見て、驚きました。口頭でもなかなかわかってもらえない文章を瞬時に訳してしまうのです。

これは使いものになると思ったものの、一抹の不安もあり、早速高校時代の友人で英語、フランス語に堪能なN子さんにメールで相談してみました。すぐに次のような返事が来ました。
「賢いAIさんが翻訳されたのだからこれでよいと思いますが、多少子どもたちに関心があって、Dr.のお考えにも触れてきたためか、ちょっと頼りなく感じています。AIさんは、文章はきちんと訳してくれますが、それぞれの分野の知識や著者のemotionの分野まではまだ汲み取れないのかな? どう思われますか?」

思い出すのはパリ留学時の出来ごと

彼女のコメントを見て思い出したのは、50年前のパリ留学時のことです。2年目に入り、フランス語で論文を書くようにと言われ、和仏辞書を片手に必死に書いて、ボスのところに持っていった時のことです。

一目見るなり、おまえの書いている文章の意味はわかるが、これはフランス語の論文ではないと言われました。最後は、全く原形を止めない文になっていました。
今回のAIの文章は、あの時の私のフランス語での文章とは比べものにならない出来栄えであると変に納得しています。

英文の大意の間違いをチェックすれば、私の英語よりもmuch betterです。
しばらくは、ChatGPTのお世話になってこれまでのブログの英訳を続けてみようかと思っています。少し内容が充実すれば、メールで交信のある外国人留学生たちに紹介できるのを楽しみにしています。

最後に

ここまでたどり着けたのも、高校時代の同級生や、私のブログで安否確認をしてくれている友人たちのおかげです。これからも、ご指導をお願いします。
2023.05.14.

バラを見ていると気分が爽快に

本山バラ公園のバラが満開です。毎年、連休の頃になるといろんな花形・色彩の花を咲かせています。私はバラの花、特に真紅の大輪のバラが大好きです。
バラにはさまざまな花形があり、何万もの品種があるそうです。

世界中に150~200種類のバラの原種

バラは、バラ科バラ属に属する植物をさします。世界中に150~200種類の原種バラがあるといわれており、そのすべては北半球のみです。ヨーロッパにもアメリカ大陸にも、中国にも、そして日本にも原種バラがあります。

人工交配させたのはジョゼフィーヌ

1800年代初めナポレオンの妻ジョゼフィーヌは、フランスのパリ西部近郊にあるマルメゾン宮殿に世界中からバラの原種や園芸種を集め、園丁に人工交配させました。
遺伝の法則がわかる前で、画期的なことでした。これにより、1791年のフランスのバラのカタログには25品種程度が紹介されているに過ぎなかったが、1829年には4,000品種に及んだと言います。ジョゼフィーヌがいなければ、バラの品種改良は100年遅れていただろうと言われ、現代バラへ至る先駆けとなったそうです。

バラ公園のバラも毎年変わっていくようです。かっては、四季咲きのプリンセス・ミチコがいつも植えられていましたが、今年は大きく様変わりしていました。ステファニー・ド・モナコ(左)とジュピレ・デュ・プリンス・ド・モナコ(右)の2種を撮してきました。

  

2023.5.8.

 

The roses at Honmaya Rose Park are now in full bloom.

The roses at Honmaya Rose Park are now in full bloom. Every year, around the holiday season, they bloom in various shapes and colors. I particularly love the large, deep red roses. There are many different types of roses, with tens of thousands of varieties worldwide.

There are 150-200 species of wild roses around the world, all of which are found only in the northern hemisphere, including Europe, North America, China, and Japan. In the early 1800s, Josephine, the wife of Napoleon, collected wild and cultivated roses from around the world at the Malmaison Palace near Paris, and had her gardeners crossbreed them, a groundbreaking achievement before the laws of genetics were fully understood. As a result, while the French Rose Catalog of 1791 listed only about 25 varieties, by 1829 it had grown to 4,000. It is said that without Josephine, rose breeding would have been delayed by a century, and she is considered a pioneer of modern roses.

The roses at the park seem to change every year

 

 

日本の幸福度ランキングは137カ国中47位B

「国際幸福デー」の3月20日、「World Happiness Report(世界幸福度報告書)」の2023年版が発表されました。
この報告書は2012年以降、毎年発表されており、米ギャラップ社の世論調査をベースにし、各国の約1,000人に「最近の自分の生活にどれくらい満足しているか」を尋ね、0(完全に不満)から10(完全に満足)の11段階で答えてもらう方式で国ごとの幸福度を測定しているそうです。

日本の順位は137カ国中47位

国別の幸福度ランキングで、日本の順位は137カ国中47位となり、前年(146カ国中54位)より上昇したとのことです。1位はフィンランドで、上位は欧州の国々が目立ち、特に北欧5カ国が7位までに入っています。

主な国の順位は以下の通り。国名の後の数字は幸福度(0~10)。
1位 フィンランド 7.804
2位 デンマーク 7.586
3位 アイスランド 7.530
4位 イスラエル 7.473
5位 オランダ 7.403
6位 スウェーデン 7.395
7位 ノルウェー 7.315


47位 日本 6.129
57位 韓国 5.951
64位 中国 5.818

幸福のとらえ方がスコアに影響

幸福度の判定には、➀1人あたりGDP、➁社会的支援、➂健康寿命、➃人生の選択の自由度、➄寛容さ、➅腐敗の少なさという6つの変数が使われています。日本は上位の国々を比べて、健康寿命では上回り、1人あたりのGDPも上位と大きな差はありません。人生の選択の自由度や寛容さといった主観的評価項目のスコアが低いのです。
日本(47位)や韓国(57位)、中国(64位)の東洋系の国々では、幸福のとらえ方が主観的で、社会や文化が西洋とは大きく異なり、数値化や順位付けには一定の限界があるようです。

日本が幸福度を高めるには

世界に先駆けて、高齢化、少子化などの課題に直面する国、日本が、豊かさと持続可能性を両立し、一人ひとりが幸せを実感できる社会を如何に構築するかです。
これを叶えるためには、日本固有のアプローチを早期に確立し、実践する必要があるでしょう。

World Happiness Report 2023(公式ウェブサイト)

2023.3.25.

恐ろしや蝙蝠(コウモリ)B

コロナウイルスの自然宿主として主要な動物種はコウモリです。COVID19の流行と中国武漢のコウモリとの関連性が当初指摘されていましたが、未だに定かではありません。
COVID19と関連付けられている重症急性呼吸器症候群(SARS)と中東呼吸器症候群(MERS)もコウモリを自然宿主としています。

鳥なき里の蝙蝠(コウモリ)

コウモリは、空中を飛べる唯一の哺乳動物です。
今日では、稀有種は珍重されていますが、獣でもなく、鳥でもないコウモリを、昔は一段低く見ていたようです。

「鳥なき里の蝙蝠(こうもり)」とは、にせもの扱いの喩えで、すぐれた人がいないところでは、つまらない者がわが物顔をして威張ることを言います。

多くのコロナウイルスを保有するコウモリ

多くの動物がコロナウイルスを保有していますが、コウモリは特に多くのコロナウイルスを保有しています。1万匹のコウモリから91種類のコロナウイルスが分離できたという研究もあります。
コウモリは、コロナウイルス以外にも、エボラウイルスやマールブルグウイルスなどさまざまなウイルスを保有しています。エボラウイルスとマールブルグウイルスは、エボラ出血熱とマールブルグ出血熱の原因ウイルスで、COVID19よりもはるかに致死率が高い病気です。

マールブルグ病とは

国立感染症研究所の直近の感染症情報(2023年3月7日付)として、ウイルス性出血熱のひとつであるマールブルグ病が取り上げられています。
この疾患はエボラ出血熱と同様に、高病原性のウイルス感染症で、ケニア、コンゴ、ウガンダなどのアフリカの国々で症例が確認されています。この名称の由来は、ドイツのMarburgで最初の症例が確認されたことによるものです。

動物のウイルスが人に感染し、それが人から人へと広がるのは稀

COVID19は、動物に感染していたコロナウイルスが人に感染したことから始まりました。通常、動物のウイルスが人に感染し、それが人から人へと広がることはありません。
しかし、COVID19のように、変異した動物ウイルスが人に感染し、人に適応して、人から人へと広がっていくことがまれにあります。

A型インフルエンザウイルスがコウモリに

高病原性の鳥インフルエンザが、日本国内でも猛威を振るっています。発生が確認された養鶏場や、処分されるニワトリなどの数も過去最多を更新しています。

鳥インフルエンザの原因ウイルス、A型インフルエンザウイルス「H5N1」は、鳥類で起きる感染症と考えられていましたが、最近、コウモリにおいても発見されています。

高病原性の鳥インフルエンザウイルスが、コウモリにおいて変異し、哺乳動物への伝播が起きないことを願っています。
2023.3.15.

また一歩、シンギュラリティに近づく

Goegle登場以来のビッグバン。
AIがさまざまな難問・愚問に人間語で答えてくれるChatGPT(チャットGPT)というAIによる文章作成ソフトが、ネット社会を席巻しています。検索ソフトを超える画期的なものとして、また一歩シンギュラリティに近づきました。

文章が簡単に書ける

大学生のレポート作成も、課題を入力すればAIが代わりに答えてくれるそうです。
このソフトの開発元は、文章を入力すると絵が描ける『DALL-E(ダリ)2』といったソフトも出している『OpenAI』というサンフランシスコのAI企業です。

私には無理なことがわかった

早速試してみようと思い、アクセスしたのですが中々うまく繋がりません。
ネットへの書き込みをみていると、「2023年2月現在において、日本語ページは存在せず、将来的に日本語の公式サイトを提供する予定はない。」とのことです。

マックを初めて手に入れた30歳代には、不完全な日本語のマニュアルだけで、英語版を必死に訳しながら、使い始めたことを思い出します。

この記事を書くのに、Siriさんのお世話にはなっていますが、今は、もうChatGPTの英語版を使いこなすパワーはありません。日本語版が出れば活用したく、我慢強く待つことにします。
2023.2.19.

鶴は千年亀は万年、インドゾウは80年

日本人の平均寿命は男82歳、女87歳、しかも人口の30%が65歳以上の高齢者ということです。2050年にはその割合が40%近くにまで上昇するようです。

政権内部からのマイナリティーに対する否定的な言動が話題になっていますが、これが多くの政権担当者の本音なのでしょう。つぎに出てくるのが高齢者軽視の発言ではないかと勘ぐりたくなります。気分ばらしに、地球上の生物の寿命について調べてみました。

脊椎動物の寿命一覧

平成23年の理科年表に掲載されている脊椎動物の寿命一覧をみると、ほ乳類ではインドゾウの80年、ウマが62年です。鳥類ではコンドルの65年が最長です。爬虫類ではアオウミガメ37年、ガラガラヘビの30年です。最も長寿なのが魚類のチョウザメの152年、ついでウナギの88年です。

寿命が最長の古代魚チョウザメ

寿命が152年と最長のチョウザメは、卵巣卵の塩蔵品がキャビアとなる魚類です。サメという名がついているにもかかわらず、チョウザメ目チョウザメ科に属する硬骨魚であってサメ(軟骨魚)の仲間ではないそうです。

チョウザメは、この地球に2億5千年前のジュラ紀から生息するという世界最古にして世界最大の硬骨魚に分類され、古代魚の印として硬鱗(こうりん)と呼ばれる蝶に似た鱗がついており、これが、日本でチョウザメと言われる所以だそうです。

鶴は千年、亀は万年

鶴は千年亀は万年、「淮南子―説林訓」などにみる中国の伝説のことばとして 古くから長寿の象徴とされ、慶事には鶴亀にことよせて祝う習わしが今日まで続いてきました。

現在、最も長生きしているカメは、セーシェル諸島のバード島にすんでいる、「エスメラルダ」と名づけられた『アルダブラゾウガメ』です。
年齢は200歳以上と推定されており、これが確かであれば、現在生きている動物の中で、世界最長寿となります。一方、ツルの寿命は、野生のもので20~30年と言われており、鳥類の中でも特段長寿ではなさそうです。

2023.2.8.

At the dawn of the space age

The world’s first artificial satellite was a lightweight one launched by the Soviet Union in October 1957, weighing only 83.6 kilograms.

The beginning of manned space activities was marked by the Soviet Union’s first manned spacecraft, Vostok 1, on April 12, 1961. Yuri Gagarin, an Air Force pilot, successfully orbited the Earth in 108 minutes and reached an altitude of 300 km, captivating people around the world with his expression, “The Earth is blue.

The first human lunar landing

On July 16, 1969, the American spacecraft Apollo 11 was launched from the Kennedy Space Center and became the first mission to land humans on the Moon and successfully bring back lunar samples to Earth.

I still vividly remember the exhibition of the “Moon Rock” at the 1970 Osaka Expo, where many people gathered.

2023.3.20

 

Let’s get along forever in space.

Countless artificial satellites dart through space.

Humanity has launched numerous artificial objects into space, such as satellites, space probes, and space stations. The first satellite ever launched was the famous Sputnik 1 in 1957. As of December 2021, there were over 12,000 registered artificial satellites, and in recent years, it is said that over 1,000 new satellites are added each year.

The International Space Station: A Joint Project of Five Countries

The International Space Station is the largest artificial satellite orbiting the Earth in low orbit. Its average altitude is about 400 km, and it takes less than 4 hours to travel from Earth to the satellite. It completes approximately 15.5 orbits around the Earth in a day and can sometimes be seen as a slow-moving point among the stars, even with the naked eye.

This inhabitable artificial satellite, the International Space Station, is a joint project involving the United States, Russia, Japan, Europe, and Canada. While conflicts between nations persist on Earth, it seems that they get along well in space.

In recent years, there has been much discussion about space stations on the Moon, and it is also desirable for cooperation to take place there.

Date: April 26, 2023.

 

Voyager, an unmanned probe, travels leisurely.

NASA’s unmanned probes, Voyager 1 and Voyager 2, were launched in the autumn of 1977 and have been on a journey to the edge of the universe for the past 45 years.

At the dawn of the space boom,

The world’s first artificial satellite was a lightweight one launched by the Soviet Union in October 1957, weighing only 83.6 kilograms. The beginning of manned space activities was marked by the Soviet Union’s first manned spacecraft, Vostok 1, on April 12, 1961. Yuri Gagarin, an Air Force pilot, successfully orbited the Earth in 108 minutes and reached an altitude of 300 km, captivating people around the world with his expression, “The Earth is blue.

The first human lunar landing

On July 16, 1969, the American spacecraft Apollo 11 was launched from the Kennedy Space Center and became the first mission to land humans on the Moon and successfully bring back lunar samples to Earth. I still vividly remember the exhibition of the “Moon Rock” at the 1970 Osaka Expo, where many people gathered.

Voyager’s successive visits to Jupiter and Saturn

Voyager 1 and Voyager 2 were launched in the autumn of 1977, eight years after the Apollo 11 lunar landing. After the launch, they visited Jupiter in about two years and then visited Saturn one year later.
Originally, the mission was to explore these two planets.The plan did not include visiting Uranus and Neptune due to the excessive cost. However, when Voyager 2 arrived at Saturn, its instruments were functioning sufficiently, leading to a decision to head towards the exploration of Uranus.

The two Voyagers, Voyager 1 and Voyager 2, passed by Jupiter (Photos 1 and 2) and Saturn (Photos 5 and 6), capturing close-up photographs for the first time (quoted from Nikkei Science, January 2023 issue).

I had memories of the beautiful photos sent back by Voyager 1 and Voyager 2 during their exploration of Jupiter and Saturn, but there hasn’t been much news about their journey since then, and it was somewhat forgotten.

Currently, both Voyager 1 and Voyager 2 are peacefully traveling, aiming for even more distant unknown worlds.

Subsequently, Voyager 2 made a visit to Uranus in January 1986 and Neptune in August 1989. Currently, both Voyager 1 and Voyager 2 have left the heliosphere and are peacefully traveling through interstellar space, controlled by their instruments, over a distance of 20 billion kilometers, aiming for even more distant unknown worlds.
It’s incredibly romantic and astonishing. I look forward to hearing more from the edge of the universe.
March 20, 2023.

震災から28年経ちました

NHKテレビでは、震災体験を風化させてはなるまいと、連日放映されています。身内に不幸のあった方には忘れられない日でしょうが、幸い家族全員が無事だった私には、すでに遠い過去の思い出となっています。

震災当日の思い出

私の記憶の中で、今でも鮮明に残っているのは、激しい揺れの中で布団を頭からかぶり、丸くなって、上下の揺れに身を任せ、「神戸に地震が来るなんてあり得ん」と自問自答していていました。

パジャマの上からセーターを手当たり次第に重ね着し、オーバーに身を包み、屋外に避難しました。しばらくすると夜が白み始め、すべて倒壊した家々の上から、六甲の山並みがどこからでも見渡せました。この地震のエネルギーなら、山が隆起するのも納得できました。

近所の人たちとの話で盛り上がる

寒空の下でしたが、近隣の人たちは皆な屋外に出、家屋の下敷きになった人々の救出、高齢者の避難所への搬送に当たっていました。一段落したところで、普段顔をあわせることのない近所の人たちとの話で盛り上がっていました。

当時、ボスニア内戦という泥沼の戦争が続いていました。地震による被害は一時的であり、戦争でなくてよかったと全壊した自宅を前に、自らを慰めていました。

防災、防衛と何かと恐ろしい話が多いですが、平穏な日々が続くことを願います。

2023.1.17.