震災から28年経ちました

NHKテレビでは、震災体験を風化させてはなるまいと、連日放映されています。身内に不幸のあった方には忘れられない日でしょうが、幸い家族全員が無事だった私には、すでに遠い過去の思い出となっています。

震災当日の思い出

私の記憶の中で、今でも鮮明に残っているのは、激しい揺れの中で布団を頭からかぶり、丸くなって、上下の揺れに身を任せ、「神戸に地震が来るなんてあり得ん」と自問自答していていました。

パジャマの上からセーターを手当たり次第に重ね着し、オーバーに身を包み、屋外に避難しました。しばらくすると夜が白み始め、すべて倒壊した家々の上から、六甲の山並みがどこからでも見渡せました。この地震のエネルギーなら、山が隆起するのも納得できました。

近所の人たちとの話で盛り上がる

寒空の下でしたが、近隣の人たちは皆な屋外に出、家屋の下敷きになった人々の救出、高齢者の避難所への搬送に当たっていました。一段落したところで、普段顔をあわせることのない近所の人たちとの話で盛り上がっていました。

当時、ボスニア内戦という泥沼の戦争が続いていました。地震による被害は一時的であり、戦争でなくてよかったと全壊した自宅を前に、自らを慰めていました。

防災、防衛と何かと恐ろしい話が多いですが、平穏な日々が続くことを願います。

2023.1.17.

Childcare facilities are like children’s homes.

As women’s social advancement continues, it is believed that the demand for childcare facilities will further increase. While support for families with children is discussed, it seems that support for the childcare environment, where children spend the majority of their day, is not being addressed as much. It is as if the issue of childcare facility problems has been resolved with the goal of eliminating waiting lists for child daycare.

Improving the quality of childcare

When accidents occur in childcare settings, it is often attributed to the lack of attention and coordination among childcare workers, and the introduction of IC devices becomes a topic of discussion. However, I believe that the primary cause is the absolute shortage of childcare worker capacity. Increasing the number of childcare workers is essential for improving the quality of childcare.

 With the warmth of their hands and a caring gaze

Childcare facilities serve as children’s homes. Childcare workers take on the responsibility of parenting on behalf of the parents and spend the longest hours with the children. They must protect the safety and happiness of the children, working in cooperation with professionals from various fields, including pediatricians.

Childcare workers are expected to provide an endless smile to the children. This requires “leisure” time. With the warmth of their hands and a caring gaze, childcare workers help children grow into compassionate and emotionally rich adults.

April 9, 2023.

Joyful Connection with a Junior Colleague

The other day, my junior colleague, Dr. Sota Iwaya, visited my house to show me a paper he authored that was published in the top medical journal Pediatric Research in the United States.

Our meeting was a result of my having more free time in my old age and wandering around aimlessly. I was invited by Professor Ichiro Morioka of Kobe University (now a professor at Nihon University) to join the neonatal jaundice research group, and he appointed Sota as my partner at the time.

Reemergence of Kernicterus that Once Disappeared

In the 1970s, severe jaundice in newborns caused brain damage (kernicterus) and was a major cause of death and cerebral palsy. In 1982, I successfully developed clinical diagnostic equipment (UB analyzer) for predicting kernicterus in a joint venture with Arrow’s Corporation President Y. Ogoshi. It was widely used and, along with advances in medical technology, led to a sharp decline in kernicterus.

For more than 30 years after that, kernicterus was rarely seen in routine medical practice, and young neonatologists lost interest in it as an old disease.

However, in the 21st century, with advances in neonatal medicine, the survival rate of small, very low birth weight infants weighing less than 1,000 grams has increased significantly. As a result, kernicterus began to occur again in premature infants, unlike in the past when it was mainly seen in mature infants.

Why I Returned to the Research Lab

Thirty years had passed since the development, and there were times when I worried that the UB analyzer had reached its limit. However, I remember feeling relieved when I found out that there were no cases of kernicterus at Kobe University, where strict jaundice management was being performed with the UB analyzer.

When the Morioka Group at Kobe University resumed research on jaundice management in very low birth weight infants, I was invited to participate. For the past 20 years, we have been reviewing the treatment guidelines used in medical facilities throughout Japan, with the cooperation of many medical facilities, and we were able to create a revised version in less than two years.

Passing on the Technique to My Junior Colleagues

The principle of UB measurement is somewhat complex. Although some neonatologists can use the data generated by the UB analyzer, there are few who understand the principle behind it.

The true aim of my return to the research lab is to pass on the principle of UB measurement to the next generation. Sota Iwatani was the one who was selected to be my successor. We started together from making the measurement reagents and I was able to pass on everything to him in almost a year.

Dedicated to Y. Ogoshi and H. Nishida

I am deeply concerned that both Y. Ogoshi, the developer of the UB analyzer, and H. Nishida, who worked tirelessly to promote it, passed away one after another recently. I would like to offer this paper in memory of them and pray for their eternal rest.

April 16, 2023.

The origin of ”Tango no Sekku”  by the AI-generated language model ChatGPT

There is news of the transition to the fifth category of coronavirus measures, which gives me a sense of liberation from the restrictions that we have been living under.

This morning, I went out to visit my granddaughter’s junior high school cultural festival. It has been a long time since I went out.

Most of the students are still wearing masks, but when I entered the classroom, I felt the vibrant energy of life that I had not experienced in a long time, and the bright future that they represent.

On the way to the school, I saw carp streamers swimming happily in the clear blue sky of May. May 5th is “Children’s Day,” which was established by the Holiday Law in 1948, replacing the pre-war “Tango no Sekku,” or Boys’ Festival.

I asked the AI-generated language model ChatGPT about the origin of Tango no Sekku, and it gave me the following answer within a few seconds:

“The origin of Tango no Sekku dates back to the traditional Chinese event called the ‘Dragon Boat Festival (Duanwu Festival).’ According to legend, in ancient China, the monsters of the rivers and seas, namely ‘dragons’ and ‘fish,’ tormented the people.

Then, a hero named Lu Bu, wielding the famous sword ‘Grass-Cutting Sword,’ defeated the dragon, and the fish were driven away with the ‘chimaki’ dumpling containing ‘ai grass’ and ‘shobu’ leaves. This event, which symbolizes ‘defeating the dragon and driving away disaster,’ became the origin of Duanwu Festival.

Another theory suggests that Duanwu Festival is held in memory of the Chinese poet Qu Yuan, who was exiled from his homeland and met a tragic end. To remember and mourn him, Duanwu Festival was established.

In Japan, Tango no Sekku, which was brought from China, eventually became established as ‘Children’s Day,’ a festival to pray for the health of families and the growth of children.”

While the answer provides little information about the history of Japan, it focuses mainly on the Chinese origin of the festival. Perhaps ChatGPT contains more information in Chinese than in Japanese. Nevertheless, I am impressed by its ability to produce such well-written and informative passages.
2023.5.3.

“The Healing Power of ‘Manakai’ – How Babies Soothe Adults”

I received an unexpected manuscript request from Professor Mamiko Ozaki, a leading researcher in the field of ant olfaction. She is working on a section titled “Attachment and Nurturing” for the upcoming “Illustrated Guide to Animal Behavior” and wanted to include the term “manakai” which I had previously discussed in my book “Enjoying Child Rearing”.

I myself also love the sound of this word “manakai”. When I see a mother and baby looking at each other and smiling, I can’t help but burst into laughter. It’s contagious and makes me smile too.

Infants are born with an innate ability to mimic facial expressions. When an adult smiles or sticks out their tongue in front of a newborn, the baby mimics the expression back as if reflecting it in a mirror. Unlike other mammals, human newborns are unable to cling to their mothers or nurse without assistance.

From birth, infants require attention and care from others, especially their mothers, to survive. It is believed that the act of mimicking facial expressions is innate in humans because it is necessary for survival.

Dr. Jushichiro Naito, a senior pediatrician known as the godfather of child-rearing, constantly emphasized that “the basics of child-rearing are found in ‘manakai'”. While the dictionary simply defines “manakai” as “the space between the eyes”, Dr. Naito used it to mean “eye contact”.

Not only does “manakai” refer to the act of making eye contact, but it also refers to the “pleasurable emotional connection” between a mother and child through shared gazes and smiles, which can be felt by those around them.

2023.5.11

わたしと囲碁

コロナの流行で自宅にいる時間が増え、囲碁を楽しむ機会が増えました。ケーブルテレビでは連日囲碁番組が放送されており、いつも観ています。

同年代の友人の誘いで、囲碁の市民講座に行くと、全員が高齢者で、私がちょうど真ん中くらいで、90歳を過ぎた方もおられます。

学生時代に流行っていた囲碁

私が囲碁の手ほどきを受けたのは父親からで、小学生の頃です。本気で囲碁に取り組み始めたのは学生時代です。当時は学生間で囲碁が流行っており、学生控室の碁盤には、絶えず誰かが向かっていました。放課後には三宮のガード下にある碁会所によく立ち寄っていました。代金は敗者払いなので、小遣いのないときには申告段位を下げたりしていました。

今日では、コロナを気にすることなく、パソコンで世界中の囲碁愛好者とネット対局が可能となっています。近い将来には、VR の世界で、部屋の真ん中に置かれた碁盤で相手と向かい合う姿を想像するとワクワクします。

AIが人間のトッププロ棋士に勝利

Googleの子会社、イギリスのGoogle DeepMind社が開発した「アルファ碁(AlphaGo)」
が、韓国囲碁界のトッププロ李世乭九段と対局し、AIを用いたコンピュータ囲碁が人間のトッププロ棋士に勝利したのが、2016年3月です。その後も、コンピュータ囲碁は進化し続けています。

AIが囲碁界に革命を

囲碁は、定石・手筋と言われる決まった形が尊重され、ある程度の経験を積まないと上位に入れませんでした。ところが、コンピュータ囲碁は誰もが手軽に活用・学習できることから、10代のプロトップ棋士の進出や女性プロ棋士の進出を引き起こしました。

今や、トッププロ棋士でもコンピュータ画面上に表示される「次の一手」の妥当性を信じ、学習しているようです。トッププロ棋士によるテレビ解説では、画面に表示されるAI の模範解答をベースに話される時代となっています。

人間が再びAI囲碁にリベンジ

AI囲碁も数種類開発されており、今も新しいタイプのものが開発中とのことです。人間と同じく、コンピュータ囲碁も、強気なAIや慎重なAIと個性のあるものが開発されているようです。
コンピュータ囲碁も所詮人間が造り上げたものです。

天才的な少年・少女が、AIの弱点を見抜き、再び勝利する日が来ると信じています。

2023.1.10.

Looking at roses makes me feel refreshed.

The roses at Honmaya Rose Park are now in full bloom. Every year, around the holiday season, they bloom in various shapes and colors. I particularly love the large, deep red roses. There are many different types of roses, with tens of thousands of varieties worldwide.

There are 150-200 species of wild roses around the world, all of which are found only in the northern hemisphere, including Europe, North America, China, and Japan.

In the early 1800s, Josephine, the wife of Napoleon, collected wild and cultivated roses from around the world at the Malmaison Palace near Paris, and had her gardeners crossbreed them, a groundbreaking achievement before the laws of genetics were fully understood.

As a result, while the French Rose Catalog of 1791 listed only about 25 varieties, by 1829 it had grown to 4,000. It is said that without Josephine, rose breeding would have been delayed by a century, and she is considered a pioneer of modern roses.

The roses at the park seem to change every year

2023.5.8.

   

七草粥の由来と春の七草

1月7日の朝、七草粥を食べられましたか。そもそも、なぜ七草粥を食べるのでしょうか?
唐の時代、毎年この日に、7種類の若菜を入れた汁物を食べて、無病息災を願うようになったのが始まりです。

この風習は、奈良時代に日本へ伝わり、年のはじめに若菜を摘んで食べ、生命力をいただく「若草摘み」の風習が、7種類の穀物でお粥を作る「七種粥」の風習などと結びつき、「七草粥」に変化していきました。
江戸時代には、1月7日は五節句のひとつ、「人日(じんじつ)の節句」として定着したそうです。

春の七草、「せり・なずな/ごぎょう・はこべら/ほとけのざ/すずな・すずしろ/春の七草」は、五七五七七のリズムに合わせて口ずさむと、覚えやすいはずですが、私はどうしても覚えることができず、メモ書きを持って母のお使いに行ったのを思い出します。
今では、パック詰めした七草がスーパーの店頭に並んでおり、随分と楽な時代になったものです。

2023.1.8. 県子育て支援

新時代はこの未来だ

十代、二十代の若者たちに人気のAdoの曲、「新時代 (ウタ from ONE PIECE FILM RED)」というポップミュージックがレコード大賞優秀作品賞に選ばれ、また年末の紅白でも歌われました。
ポップ・ミュージックには若い頃から関心のなかった私ですが、この曲を年末に初めて耳にし、そのリズムに今までにない強い衝動を覚えました。
テンポが速く、なかなか歌詞が聞き取れないので、ネット検索してみると、「メタモルフォーゼ」という単語を見出しました。

「新時代」の歌詞

新時代はこの未来だ
世界中全部変えてしまえば変えてしまえば
ジャマモノやなものなんて消して
この世とメタモルフォーゼしようぜ
ミュージックキミが起こすマジック
・・・・・・・・

この歌詞の中に出てくるメタモルフォーゼ(変態)という言葉から、四半世紀前に私自身が学生講義に使っていた一枚のスライド「文明のMetamorphosis」を思い出しました。

サナギからチョウになる変態プロセス

チョウは、サナギの中で幼虫の体の組織が少しずつ変化して、空を飛ぶ美しい成虫に変身します。サナギは成長するのではなく,自らの形態と行動様式を変える変態を行っているのです。われわれ哺乳動物は、個体としてこのような変態プロセスを持ち合わせていません。

人間社会のメタモルフォーシス ゆらぎ社会

戦後の高度成長期の人間社会は, 蝶の変態にたとえていえば、卵から孵化した青虫がどんどん成長してサナギになるまでの過程でした。ところが、ある段階まで成長すると、サナギのように、外目にはじっとして動かなくなったのです。
この変態期には、古い体質と新しい体質が同居して、それまでの発想では収まり切らないものが多発し、「ゆらぎ社会」となったのです。

若者たちが感じている現代社会

最近よく用いられる言葉に,「個性化」や「多様化」があります。これらは一見, 分かったようで、その実よく分からない言葉です。不登校の問題も、児童に問題があるのではなく、昔ながらの教育方法に問題が潜んでおり、子供たちが学校に行きたがらない気持ちが私にはよく理解できます。

昔のような画一的、均質的な標準モデルが当てはまらない社会になっていることだけは確かであり、「新時代」の歌詞から彼らの未来への期待がよく伝わってきます。

Metamorphose は動詞、Metamorphosis は名詞。

2023.1.3.

Another step closer to singularity

Since the emergence of Google, it has been a big bang.

An AI-powered text generation software called ChatGPT has been dominating the internet society by providing answers to various difficult and silly questions in human language. It has taken another step closer to singularity as a groundbreaking tool surpassing search engines.

Writing articles has become easier. It is said that even university students can have their reports written by the AI by simply inputting the assignments. The developer of this software is a San Francisco-based AI company called OpenAI, which has also released software like “DALL-E 2,” capable of generating images from text input.

I realized it’s beyond my ability.

I was eager to try it out and accessed the software, but it didn’t connect smoothly. Looking at online comments, I found out that “as of February 2023, there is no Japanese version available, and there are no plans to provide an official Japanese website in the future.”

I recall the time when I got my first Mac in my thirties. I had to rely on imperfect Japanese manuals and desperately translated the English versions to start using it. While Siri has been helpful in writing this article, I no longer possess the power to master the English version of ChatGPT. I will patiently wait and hope for the release of the Japanese version, as I would like to make use of it.
February 19, 2023. 
Translated by ChatGPT on June 1st, 2023.